مهدی خلیلی on تیر ۱۰م, ۱۳۹۵

به جمعی از دوستان سابق که روزگاری مرا رفیق موافق بودند وارد شدم، مگر هم‌صحبتی بیابم تا مجالی در کنارش بیارامم. یکی سر به جَیب موبایلش فروبرده بود و هندزفری به گوش سپرده بود. دیگری تبلتی در دست داشت و تخم بازی در آن می‌کاشت. وان یکی لبتابی به دست گرفته و به فیسبوک رفته، در حالات و مقامات یکایک محبانش سرک می‌کشید. دیگری پیوسته صفحه‌ی اینستاگرامش را باز و شمایل یارانش را ورانداز می‌کرد. هیچ کدامشان را التفاتی به بنده نبود. با مشقت یکی‌شان را به حرف گرفتم و به نصیحت گفتم:  

دوستی، همدلی و غم‌خواری
شده له در مسیر تکنولوژی
نیک بنگر که اوست بنده‌ی تو،
یا تو هستی اسیر تکنولوژی؟!
آن رفیق –حفظه الله افاضاته- سری تکان داد و به تایید گفت: «اگر در کنار گوشَت تکمه‌ی “لایک” بود آن را می‌فشردم که خوش گفتی و دُر سفتی» سپس دوباره آلتی که از آن مست شده بود را به دست، و کار خویش در پیش گرفت.
آن شنیدی که در زمانه‌ی ما​​
یک نفر این چنین به من می‌گفت:
«لایک اگر در کنار گوشت بود-
می‌فشردم، که نیست حرفت مفت»
باید از دست این چنین خلقی
پتک بر روی کله‌ی خود کُفت!

دبیر وبگاه on خرداد ۲۲م, ۱۳۹۵

به نقل از وبگاه رسمی انجمن ترویج علم ایران.

انجمن ترویج علم ایران، انجمنی علمی است که تحت پوشش کمیسیون انجمن‌های علمی کشور فعالیت می¬کند. این انجمن مفتخر است که در سال ۱۳۹۵ برای هفدهمین دورة متوالی «جایزة ترویج علم ایران» را به بهترین و خلاقانه‌ترین کوشش‌هایی که از سوی معلمان، روزنامه‌نگاران، نویسندگان، مترجمان، پژوهشگران، مروجان علم، برنامه‌سازان و فعالان رسانه‌ای، فعالان زیست‌محیطی، دانشجویان، استادان دانشگاه، سیاست‌گذاران، سرمایه‌گذاران و حامیان مالی، رسانه‌ها، مدارس، نهادها، ناشران، مراکز علمی، سایت‌ها، کتابخانه‌ها، موزه‌ها، انجمن‌های علمی، فرهنگ‌سراها، نشریات، سازمان‌های مردم‌نهاد و همة افراد حقیقی و حقوقی دیگر، اعم از انتفاعی،غیرانتفاعی،‌ دولتی و غیر دولتی، در راه ترویج علم صورت گرفته، اهداء کند.

اصلی‌ترین شرایط اهدای «جایزة ترویج علم ایران» عبارتند از نوآورانه و مستمر بودن فعالیت‌های انجام شده. نوآورانه بودن به آن معنا است که فعالیت‌های انجام شده صرفاً در قالب وظایف سازمانی/ حرفه‌ای از قبیل تدریس، ترجمه و … نباشند و کاندیدای دریافت جایزه با برداشتن گامی فراتر از وظایف حرفه‌ای، در حوزة کاری خود اقدام تازه‌ای برای ترویج علم کرده باشد. استمرار نیز بدان معنا است که مدارک ارائه شده از جانب نامزد دریافت جایزه، یا معرفی‌کنندگان او، نشان دهند که نامزد در بازة زمانی قابل ملاحظه‌ای دغدغة ترویج علم داشته و در طی زمان با بهبود کیفیت کاری خود توانسته تجربیاتی را در این زمینه گرد آورد.

هر فرد یا نهادی که خود نامزد دریافت «جایزة ترویج علم ایران» است یا می‌خواهد فرد یا نهادی دیگر را برای دریافت این جایزه معرفی نماید، لازم است مدارک و مستندات عمومی زیر را برای دبیرخانة جایزه ارسال کند.
• رزومة فرد یا نهاد نامزد شده شامل نام کامل و رسمی، نشانی و شمارة تلفن، شرح سوابق و فعالیت‌های انجام شده و همچنین مشخصات و شمارة تلفن فرد یا نهاد معرف (در صورت وجود)
• نامه‌ای در شرح فعالیت‌های فرد یا نهاد نامزد شده شامل بیان دلایل اصلی معرفی، صلاحیت‌های نامزد و گسترة تأثیرگذاری فعالیت‌ها
• مستندات، مدارک و مشخصات کامل فعالیت‌ها و طرح‌های اجرا شده شامل اصل آثار تولید شدة مکتوب و هر گونه گزارش، فیلم، عکس و دیگر اطلاعات تکمیلی که به فعالیت‌های ترویجی نامزد مربوط باشند.
در صورت نیاز به مستندات بیشتر، دبیرخانه در تماس با نامزدها شرح موارد درخواستی و همچنین زمان و نحوة ارسال آن‌ها را اطلاع خواهد داد.

آخرین مهلت ارسال مدارک ۱۵ شهریور ماه ۱۳۹۵ است و جایزه در آبان ماه ۱۳۹۵ اهداء خواهد شد.
نشانی دبیرخانة انجمن ترویج علم: تهران، خیابان کریم‌خان زند، نبش خیابان عضدی، ساختمان دانشگاه علامه طباطبایی، طبقة دوم، اتاق ۲۲۵٫
تلفن: ۸۱۰۳۲۲۵۱ دورنگار: ۸۱۰۳۲۲۵۱
پست الکترونیکی: tarvijeelm@yahoo.com
وب‌گاه: www.popscience.ir

برچسب‌ها: ,

دبیر وبگاه on خرداد ۲۰م, ۱۳۹۵

به همت گروه فلسفه و انجمن علمی فلسفه دانشگاه تربیت مدرس، “سومین همایش سالانه فلسفه دانشجویی در ایران” در تاریخ ۲۶ آبان ماه ۹۵ در تهران برگزار می شود.

مهلت ارسال چکیده مقالات تا ۳۱ شهریورماه می باشد و در انتهای مهرماه نتایج اعلام می شود.

این همایش در دانشگاه تربیت مدرس برگزار خواهد شد.

جهت کسب اطلاعات تکمیلی: انجمن فلسفه دانشگاه تربیت مدرس

برچسب‌ها: ,

یاسر خوشنویس on خرداد ۷م, ۱۳۹۵

یک ماهی است که عضو یک گروه تلگرامی شده‌ام که در آن، مترجمان حوزه فلسفه کتاب‌هایی را که دست گرفته‌اند، معرفی می‌کنند. برخی مترجمان یک کتاب، برخی دو و اندکی هم سه کتاب معرفی کرده‌اند. و رکورددار این موضوع، آقای دکتر ت. است که پنج کتاب در دست انتشار دارد و البته می‌دانیم که کتاب‌های بیشتری را نیز دست گرفته است.

در این یک ماه، چند بار دست به کی‌بّرد برده‌ام که در این باره بنویسم و هر بار صرفنظر کرده‌ام. اکنون نیز هدفم معرکه‌گیری‌هایی که گاه و بیگاه می‌بینیم نیست که نه توان درگیر شدن در آن را دارم و نه وقت آن را. اما اجازه دهید که سؤالی بپرسم، به آن پاسخ دهم و نظرم را درباره‌اش بگویم: چه طور می‌شود که یک مدرس دانشگاهی فلسفه که پروژه‌های مختلف دیگری هم دارد، بتواند با چنین شتابی کتاب ترجمه کند؟ دستور کار چنین است: کتابی را نشان می‌کنید؛ آن را قطعه قطعه می‌کنید؛ گروهی از دانشجویان نورس قطعات را به عنوان تکلیف درسی ترجمه می‌کنند؛ ترجمه بسیار بد آنها را یک یا دو دانشجوی باسوادتر ویرایش می‌کنند؛ یک ویراستار باسابقه استخدام می‌کنید تا متن را دوباره ویرایش و یکدست کند؛ با اتکاء به اعتبارتان، با ناشری به توافق می‌رسید؛ کتاب را به نام خودتان منتشر می‌کنید؛ و البته اگر یک یا دو نفر از افراد مذکور خوش‌شانس باشند، نام‌شان به عنوان مترجم دوم یا ویراستار ذکر می‌شود. این فرایندی است که آن را «خط تولید» ترجمه می‌نامم. البته نمی‌خواهم ادعا کنم که تمامی کتاب‌های آقای دکتر ت. چنین‌اند، اما اکثریت آنها اینگونه ترجمه می‌شوند. در واقع، دکتر ت. خط تولید پایداری را ایجاد کرده و آن را می‌گرداند. اینکه حاصل چنین شیوه‌ای از ترجمه چه کیفیتی خواهد داشت، بحث علی‌حده‌ای است که شاید بعداً به آن بپردازم، اما موضوع عجالتاً این نیست. این نکته را هم بگویم که در سال‌های ۸۸ و ۸۹، عضوی از خط تولید مذکور برای ترجمه ۳ کتاب بودم و جالب است که تنها در یکی از آنها نامی از من برده شده است. در ابتدای سال ۹۰، به آقای دکتر ت. گفتم که دیگر در چنین فرایندی شرکت نخواهم کرد و البته خط تولید هنوز هم با قوت به کار خود ادامه می دهد.

داشتن چنین خط تولیدی به خودی خود بد نیست، اگر فیپای کتاب‌ها چنین نوشته شود:

   مترجمانِ نسخه‌های اولیه: دانشجویان نورس

   ویراستاران: دانشجویان باسوادتر

   سرویراستار: ویراستار باسابقه

   با مدیریتِ: دکتر ت.

و اشکال کار در اینجاست که فیپای کتاب‌ها چنین نوشته نمی‌شود.

«ترجمه کردن» و «مترجم بودن» معنای خاص خود را دارد. ترجمه کردن کاری از جنس بازآفرینی است؛ چیزی شبیه به اینکه یک ملودی غربی را با سازهای ایرانی بازنوازی کنید. در این صورت، آهنگساز کسی است که ملودی را نت به نت بازسازی کرده است، نه کسی که برای وی ساز فراهم کرده یا کنسرتش را ترتیب داده؛ به همین منوال، مترجم کسی است که متن خارجی را واژه به واژه به زبان فارسی بازآفریده است، نه کسی که کتاب را انتخاب کرده، با ناشر به توافق رسیده، متن‌ها را از مترجمان گرفته و به ویراستاران سپرده یا کارهایی از این دست.

من و بسیاری از مترجمان دیگر به نویسندگان، خوانندگان، ناشران و – اگر مرا به جاندارانگاری متهم نکنید – به متن‌ها احترام می‌گذاریم و ترجمه را کاری اصیل می‌دانیم که باید متعهدانه انجام شود. به همین دلیل است که بسیاری از مترجمانِ فلسفه هیچگاه دو کتاب را همزمان دست نمی‌گیرند و به همین دلیل است که گاه ترجمه یک کتاب چندین ماه به طول می‌انجامد. بازآفرینیِ واژه به واژه کاری همچون شعر گفتن است.

ما از میانه دهه ۸۰ به مرور به دروغ شنیدن عادت کرده‌ایم. طی این سال‌ها، قبح دروغ گفتن تا حد زیادی از میان رفته است. می‌دانیم که بسیاری از اعضای هیئت علمی در رشته‌های مهندسی و مدیریت به ما دروغ می‌گویند که فلان و بهمان کتاب را ترجمه کرده یا نوشته‌اند. اما قبح چنین کاری قطعاً در فلسفه بیشتر است. دست کم در تلقی‌ای کلاسیک، فلسفه جستاری است برای دست یافتن به «حقیقت» و از این رو، هنگامی که یک مدرس فلسفه به دروغ می‌گوید که کتابی را ترجمه کرده، اما در واقع فرایند ترجمه آن را مدیریت کرده، به گمانم حق داریم که بیشتر جا بخوریم و بیشتر برنجیم.

آقای دکتر ت. طی این سال‌ها به نحوی سیستماتیک به ما دروغ گفته و می‌گوید. او هر روز و هر ساعت، هنگامی که کتاب‌های منتشرشده به شیوه مذکور در قفسه‌های کتابفروشی‌ها دیده می‌شوند، اطلاعات کتاب‌ها در صفحات اینترنتی می‌چرخند و هنگامی که در کلاس درس به «ترجمه‌هایش» ارجاع می‌دهد، به ما دروغ می‌گوید.

وضعیت ما تا حدی شبیه به وضعیت آلیس در کتاب از آن سوی آینه است. هامپتی دامپتی گفت: «هنگامی که کلمه‌ای را به کار می‌برم، آن کلمه دقیقاً همان معنایی را دارد که من برایش انتخاب می‌کنم، نه کمتر و نه بیشتر» اما آلیس اعتراضی کرد به این مضمون: نمی‌توانی بگویی «سفید»، اما مقصودت «سیاه» باشد. من هم می‌گویم: آقای دکتر ت.! نمی‌توانی بگویی مترجم، اما مقصودت مدیر خط تولیدِ ترجمه باشد. و البته این «نمی‌توانی» به معنای «نباید» اخلاقی است، وگرنه که تقریباً هر کاری را می‌توان انجام داد. مدتی پیش، آقای دکتر خاتمی برای حدود بیست سال همه ما را فریب داد و آثاری را به نام خودش منتشر کرد که از آن خودش نبودند. وی حتی دانشجویان جوانی را واداشت که آثار دیگران را به نام وی ترجمه کنند. آقای خاتمی به نحوی سیستماتیک به ما دروغ می‌گفت و البته دروغش از دروغ آقای دکتر ت. بزرگ‌تر بود و «توانست» خودش را برای مدتی به عنوان فیلسوفی مؤلف به ما بقبولاند. آقای دکتر ت. هم به نحوی سیستماتیک به ما دروغ می‌گوید و شاید حتی آنقدر «توانا» باشد که معنای ترجمه کردن را عوض کند، اما – دست کم تا آن موقع – باز هم دروغ دروغ است و «نباید» گفته شود.

آقای دکتر ت.! از شما خواهش می‌کنم که برای نویسندگان، ناشران، خوانندگان، دیگر مترجمان و – باز اگر مرا به جاندارانگاری متهم نکنید – برای متن‌ها احترام قائل شوید و اگر متنی را خودتان واژه به واژه بازنیافریده‌اید، نام خود را به عنوان مترجم ثبت نکنید. این خواسته کوچکی است، هر چند که ممکن است در این زمانۀ هامپتی دامپتی عجیب بنماید. ما به پویشی (کمپینی) نیاز داریم که شاید چند سال پیش تلاش برای تحصیل حاصل بود، اما اکنون نیست: «کتابی را که خودت ترجمه نکرده‌ای، به نام خودت منتشر نکن، مخصوصاً اگر کتابی در فلسفه باشد.»

یاسر خوشنویس on خرداد ۷م, ۱۳۹۵

حضور دوستان و علاقه مندان موجب امتنان است.

به نقل از وبگاه رسمی گروه فلسفه علم شریف.

اولین کارگاه آموزشی-پژوهشی «علم، دین و صلح»، با کار مشترک گروه فلسفه علم دانشگاه شریف و جمعیت هلال احمر ایران در تاریخ ۲۳-۲۴ آذرماه ۹۵ برگزار خواهد شد. دبیر علمی کارگاه دکتر گلشنی و دبیر اجرایی دکتر آزادگان می باشد.

مهلت ارسال چکیده مقالات در حجم ۸۰۰-۱۰۰۰ کلمه ای، ۱۵ تیرماه ۹۵ می باشد.

موضوعات اصلی کارگاه:

رابطه پیشرفت علمی با صلح جهانی

تکثرگرایی، انحصارگرایی، صلح و خشونت

اخلاق علم و صلح و مدارا

گفتگوی میان دانشمندان و رسالت صلح آمیز علم

بحران محیط زیست و علم جدید

علم سنتی، علم قدسی و صلح جهانی.

 

 

 

به نقل از وبگاه رسمی گروه فلسفه علم شریف.

بدین وسیله به اطلاع کلیه داوطلبان محترم می رساند که آزمون کتبی در روز ۱۶ خرداد ماه از ساعت ۹ صبح تا ۱۲ ظهر در گروه فلسفۀ علم برگزار می گردد. مصاحبۀ شفاهی نیز در دو روز ۱۶ و ۱۷ خرداد انجام خواهد پذیرفت. ضمناً دعوت شدگان، داوطلبانِ با حدنصاب ۴۹۵۰ به بالا در آزمون سازمان سنجش هستند. منابع آزمون کتبی ۳ کتاب زیر خواهد بود:

۱- «خطوط کلی حکمت متعالیه» نوشتۀ عبدالرسول عبودیت

۲- «چیستی علم» نوشتۀ آلن چالمرز

۳- «متافیزیک و فلسفۀ معاصر» ترجمۀ دکتر مجتبوی

برای سوال بیشتر، به دکتر آزادگان مراجعه فرمایید: azadegan@sharif.ir

برچسب‌ها:

دبیر وبگاه on خرداد ۳م, ۱۳۹۵

به نقل از وبگاه رسمی گروه فلسفه علم دانشگاه شریف.

انجمن علمی گروه فلسفۀ علم شریف، با نام انجمن فلسفۀ شریف، پس از تصویب در شورای گروه و انتخاب اعضاء با رأی گیری از دانشجویان به طور رسمی آغاز به کار کرد.

رسالت اصلی انجمن علمی تقویت فعالیت های علمی-دانشجویی در گروه فلسفۀ علم شریف است.

لیست اعضای انتخاب شده در رأیگیری به شرح زیر می باشد:

دبیر فعلی: علیرضا کاظمی، دکتری ۹۴، ۰۹۱۲۵۱۵۸۳۰۲، ark0069 At gmail Dot com

محمدحسین اسلامی مهر، ارشد ۹۲، mheslamimehr At gmail Dot com

امین بهاری، ارشد ۹۴، amin.bahari At gmail Dot com

مهدی خلیلی، دکتری ۹۴، mahdi7khalili At gmail Dot com

ابوطالب صفدری، ارشد ۹۳، a.safdari313313 At yahoo Dot com

زینب انصاریان (علی البدل)، ارشد ۹۴، ansarian.zh At gmail Dot com

 

ارتباط با انجمن:

کانال تلگرام انجمن: Philsharif @

وبگاه اختصاصی: philsharif.ir

رایانامۀ انجمن: philsharif@gmail.com

دفتر انجمن: گروه فلسفۀ علم دانشگاه شریف، جنب سایت کامپیوتر

 

برچسب‌ها:

به نقل از خبرگزاری مهر. کتاب «پژوهش هایی در آثار علمی و فلسفی بوعلی سینا» به اهتمام جعفر آقایانی چاوشی گردآوری شده است که مجموعه مقالاتی در این حوزه است.

 کتاب «پژوهش هایی در آثار علمی و فلسفی بوعلی سینا» به اهتمام جعفر آقایانی چاوشی گردآوری شده است که نیمی از آن گزیده ای از مقالات همایش بین المللی سال ۱۳۸۳ و مابقی آن به سفارش پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی فراهم آمده است.

ابن سینا

عنوان مقاله و نام مولفان:

ماهیان برق زا در نظر ارسطو، بیرونی، ابن سینا و عبدالطیف بغدادی و طریقه معالجه با این ماهیان/ جعفرآقایانی چاوشی، بررسی تحلیلی مکانیک جابه جایی در الاشارات و التنبیهات/ محمد جواد ناطق، معنی و نحوه وجود حرکت در فلسفه ابن سینا/ مهدی نجفی افرا، میراث صوت شناسی ابن سینا/ سپیده چیت ساز، لطف الله یارمحمدی، سید فخرالدین مصباح، جهت سور و جهت حمل در منطق قدیم/ محمدعلی اژه ای، نوآوری های منطقی ابن سینا/ اکبر فایدئی، مبانی پدیدارشناسی عینی در شناخت شناسی ابن سینا/ مهدی دهباشی، واجب والوجود/ احمد بهشتی و سعید بهشتی، تحقق کلی طبیعی در اندیشه ابن سینا/ سید محمد منافیان، اتحاد مفهومی و مصداقی ذات و صفات واجب تعالی/ محمد ذبیحی، نقد فخر رازی بر برهان ابن سینا در باب یگانگی خدا و دفاع خواجه نصیر/ توبی مایر و تترجمه رحمان شریف زاده، علم و اراده الهی از منظر ابن سینا/ فرشته ندری ابیانه، ضرورت و امکان در اندیشه ابن سینا/ خوزه پامپلونا، نگاهی به آفریده های شعری ابن سینا/ سید احمد امامزاده، خیر و شر در فلسفه / قاسم پورحسن، عشق از نظر ابن سینا/ سید حسن سعادت مصطفوی، التفرقۀ بین الماهیۀ و الوجود فی فلسفۀ ابن سینا/ لطفی خیرالله، الخیال بین الحسی و القدسی عند ابن سینا/ د. محمد المصباحی، ابن سینا فی منظار الشهرستانی/ أ. د. محمدعلی آذرشب، تمام این مقالات در مجموعه پژوهش هایی در آثار علمی و فلسفی بوعلی سینا گنجانده شده است.

جهان درباره کمترکسی این همه سخن گفته است

جعفر چاوشی به عنوان مولف و جمع آوری مقاله ها در باب بوعلی سینا در این کتاب می نویسد: تازگی و پویایی فلسفه این فیلسوف شرق از همان قرون وسطا مرزها را در هم نوردید و متفکرین غربی را نیز به نوبه خود تحت تاثیر قرار داد. هر فیلسوف بزرگی نمی تواند در آن واحد پزشک یزرگی نیز باشد. این ضدین تنها در شخصیت پورسینا صورت تحقق به خود گرفت و از او پزشکی نام آور ساخت. همه آنچه را در که درباره مقام علمی و فلسفی ابن سینا گفتیم باید این نکته را بیافزایم که این دانشمند نام آور شیفته و شیدای پیشوای اول شیعیان حضرت علی (ع) بود و به تشیع خود نیز مباهات می کرد.

در مقاله محمد اژه ای در این کتاب با عنوان نوآوری های منطقی ابن سینا، آمده است: شیخ الرئیس علاوه بر کاستن برخی از مسائل منطقی از قبیل مقولات و بحث تفصیلی شعر و خطابه و جدل و جا به جایی برخی دیگر مثل عکس و حد و رسم، ابتکارات و نوآوری های متعددی در علم منطق دارد که به بررسی برخی از آن ها می پردازیم: تبدیل منطق نگاری نه بخشی به منطق نگاری دو بخشی، تقسیم دلالت وضعی لفظی بر سه قسم مطابقه و تضمن و التزام، بسط و گسترش تقسیم قضیه بر حسب جهت و نظام خاص و انسجام نوین آن ها…

در بخش دیگر از این کتاب به نقد و بررسی دیدگاه ملاصدرا، آمده است: ابن سینا می گوید صفات باری تعالی نه تنها اتحاد مصداقی دارند بلکه اتحاد مفهومی هم دارند. به نظر او این مفاهیم متعدد حاکی از این حقیقت اند و در ذات ربوبی علم همان قدرت و قدرت همان علم است. این مفاهیم چناچه به طور مطلق و با قطع نظر از مصداقی که بر او حمل می گردند لحاظ گردند هر یک معنای بیگانه و جدای از هم دارند اما این الفاظ اگر بر ذات واجبی حمل گردند مفهومشان یکی است.

بنابراین مفاهیم به طور مطلق اگر لحاظ گردند مختلف اند اما با لحاظ این جهت که این ها همه حاکی از این ذاتند تغایری ندارند همان مفهومی که بیانگر قدرت اوست بیانگر علم او نیز هست و بالعکس و لحاظ حیثیت ذات در اطلاق مفاهیم تصرف می کند. با این بیان ابن سینا گویا مفهوم را در مصداق اشراب و هر دو پیوند زده است و از انجا که در واجب تعالی مصداق ذات و صفات متحدند در مفهوم نیز اینچنین اند. چون این مفهوم با توجه به ذاتی که از حکایت می کند برای ما مفهوم گشته است نه به طور مطلق و رها.

همه مفاهیم حاکی از آن مصداق واحد و دارای یک معنا هستند و نتیجه اش این است که مفاهیمی که بر این ذات حمل گردند معنای جدا و بیگانه از یکدیگر ندارند.

مجموعه پژوهش هایی در آثار علمی و فلسفی بوعلی سینا، شامل ۱۹ مقاله از اساتید است که در زمینه علم و فلسفه بوعلی سینا مقاله های خود را به نگارش درآوردند. این کتاب۴۶۴ صفحه به قطع وزیری در ۱۰۰۰ نسخه، توسط انتشارات بنیاد علمی و فرهنگی بوعلی سینا و همکاری انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطاعات فرهنگی به قیمت ۳۰هزار تومن در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.

برچسب‌ها: ,

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۲۶م, ۱۳۹۵

انجمن آثار و مفاخر فرهنگی بسیار مفتخر است که مراسم بزرگداشت دکتر مهدی گلشنی را در محل انجمن برگزار می‌نماید. انجمن آثار و مفاخر فرهنگی افتخار دارد به پاس خدمات ارزشمند علمی و فرهنگی دکتر مهدی گلشنی، استاد دانشگاه صنعتی شریف، بنیان‌گذار گروه فلسفة علم این دانشگاه، چهرة ماندگار عرصة فیزیک و عضو پیوستة فرهنگستان علوم مراسم بزرگداشتی را با حضور علما، استادان، فرهیختگان و دوستداران علم و دانش روز دوشنبه ۲۷ اردیبهشت‌ماه۱۳۹۵ از ساعت ۱۷:۳۰ الی ۱۹:۳۰ در تالار اجتماعات شهید مطهری انجمن واقع در خیابان ولی‌عصر(عج)، پل امیر بهادر، خیابان سرلشکر علی‌اکبر بشیری، شماره ۷۱ برگزار ‌کند.

bozorgdasht-dr-golshani

برچسب‌ها: ,

به نقل از خبرگزاری مهر.

کتاب «خداباوری و دانشمندان معاصر غربی» جدیدترین اثر استاد دکتر گلشنی است که توسط انتشارات کانون اندیشه جوان منتشر شده است.

 کتاب «خداباوری و دانشمندان معاصر غربی» تأکید بر این مطلب دارد که در خود غرب نیز برخی فیلسوفان و عالمان خداباور برجسته وجود داشته که همیشه با خرافات و شبهات و بدآموزی ها به مقابله پرداخته و سست بنیان بودن آنها را نشان داده اند.

خداباوری و دانشمندان معاصر غربی

در بخشی از کتاب از زبان اینشتین آمده است:

اینشتین می گفت: ما در وضعیت یک طفل خردسال هستیم که وارد یک کتابخانه بزرگ می شود که تمامی دیوارهای آن از زمین تا سقف با کتاب هایی که به زبان های مختلف نوشته شده اند، ‌ پوشیده است. کودک می داند که باید کسانی آن کتاب ها را نوشته باشند، ‌ اما نمی داند که چه کسانی یا چگونه آن ها را نوشته اند، و نیز زبان هایی را که در نوشتن آن کتاب ها به کار رفته اند نمی فهمد. کودک یک طرح مشخص در ترتیب کتاب ها می بیند، یک نظم اسرار آمیز، که آن را درک نمی کند، ولی به طور مبهم حدس می زند. این به نظر من وضعیت عقل انسانی به خداست.

«خداباوری و دانشمندان معاصر غربی»  از سه فصل، به شرح زیر تشکیل شده است.

فصل اول: خداباوری از منظر دانشمندان معاصر غربی

فصل دوم: علم جدید و بعضی چالش ها در برابر ادیان توحیدی

فصل سوم: اسلوب جدید برهان نظم

دکتر گلشنی در بخشی از پیشگفتار کتاب، و در  تبیین فصول مختلف این کتاب چنین می نویسد:

در این رساله ما سه مطلب زیر را در سه فصل مطرح کرده ‌ایم:

۱. در فصل اول به نظرات مختلف دربارة رابطة علم و دین در جهان غرب و نگرش عالمان معاصر غربی به خداباوری پرداخته ‌ایم. این فصل قبلاً به‌ نحو خلاصه ‌تر در کتاب  فیزیک ‌دانان غربی و مسئلة خداباوری، آمده و در اینجا توسعه داده شده است.

۲. در فصل دوم، شبهات مطرح‌ شده از طرف ملحدان و عالمان دین‌ ستیز را مطرح کرده و عمدتاً پاسخ‌ های داده‌ شده به آنها در غرب را مطرح کرده‌ ایم. بخشی از این فصل قبلاً به ‌نحو مختصرتر در مقالة ((استاد مطهری و نقش بنیادی فلسفه در ربط علم به دین)) چاپ شده بود و اکنون بسط داده شده و موضوعات جدیدی در آن مطرح شده است.

۳. در فصل سوم، اسلوب جدید برهان نظم بر وجود خداوند را که در چند دهة اخیر مطرح شده، آورده ‌ایم و شبهات مخالفان ادیان الهی درخصوص این استدلال و راه‌ های گریز آنها از آن را مطرح کرده و پاسخ عالمان و فیلسوفان خداباور غربی به این شبهات را ذکر کرده ‌ایم.

متأسفانه در دو دهه اخیر شبهات چند نفر از عالمان غربی در مورد اعتقاد به خالق جهان به ‌شدت در میهن اسلامی ما مطرح شده است و این درحالی است که حتی پاسخ‌ هایی که در خود غرب به این شبهات داده شده نیز ترجمه نشده است.

لازم به ذکر است، قرار است روز دوشنبه ۲۷ اردیبهشت ماه سال جاری به همت انجمن آثار و مفاخر فرهنگی طی مراسمی از استاد دکتر مهدی گلشنی تجلیل به عمل آید. «خداباوری و دانشمندان معاصر غربی» جدیدترین اثر استاد دکتر گلشنی است که توسط انتشارات کانون اندیشه جوان منتشر شده است.

گفتنی است کتاب «خداباوری و دانشمندان معاصر غربی» اثر دکتر مهدی گلشنی، با قیمت ۱۰۰۰۰ تومان  در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.

علاقمندان جهت کسب اطلاعات تکمیلی و تهیه کتاب می توانند به نشانی www.poiict.ir مراجعه کنند.

برچسب‌ها: , ,

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۲۶م, ۱۳۹۵

بحث پیرامون اهمیت «زبان علم» و نحوه مواجهه با زبان فارسی و زبان انگلیسی و سیاستگذاری آموزشی درباره آنها، دو هفته ای است که واکنش های متعددی را برانگیخته است. اصل این موضوع باز می گردد به سخنان رهبر انقلاب در دیدار با معلمان و فرهنگیان که فرموده بودند «این اصرار بر ترویج زبان انگلیسی در کشور ما یک کار ناسالم است. بله، زبان خارجی را باید بلد بود امّا زبان خارجی که فقط انگلیسی نیست، زبان علم که فقط انگلیسی نیست. چرا زبانهای دیگر را در مدارس به‌عنوان درس زبان معیّن نمیکنند؟ چه اصراری است؟ این میراث دوران طاغوت است، این میراث دوران پهلوی است. [مثلاً] زبان اسپانیولی؛ امروز کسانی که به زبان اسپانیولی حرف میزنند کمتر از کسانی نیستند که به زبان انگلیسی حرف میزنند؛ در کشورهای مختلف، در آمریکای لاتین یا در آفریقا کسان زیادی هستند. مثلاً میگویم؛ بنده حالا مروّج [زبان] اسپانیا نیستم که بخواهم برای آنها کار بکنم، امّا مثال دارم میزنم. چرا زبان فرانسه یا زبان آلمانی تعلیم داده نمیشود؟ زبانهای کشورهای پیشرفته‌ی شرقی هم زبان بیگانه است، اینها هم زبان علم است. آقا جان! در کشورهای دیگر به این مسئله توجّه میکنند و جلوی نفوذ و دخالت و توسعه‌ی زبان بیگانه را میگیرند؛ ما حالا از پاپ کاتولیک‌تر شده‌ایم! آمده‌ایم میدان را باز کرده‌ایم و علاوه بر اینکه این زبان را کرده‌ایم زبانِ خارجیِ انحصاریِ مدارسمان، مدام داریم می‌آوریمش [در مقاطع] پایین؛ در دبستانها و در مهدِکودک‌ها! چرا؟ ما که میخواهیم زبان فارسی را ترویج کنیم، باید یک عالَم خرج کنیم و زحمت بکشیم. [وقتی‌] کرسی زبان را در یک‌جا تعطیل میکنند، باید تماسهای دیپلماتیک بگیریم که چرا کرسی زبان را تعطیل کردید. نمیگذارند، اجازه‌ی دانشجو گرفتن نمیدهند، امتیاز نمیدهند، برای اینکه زبان فارسی را یک‌جا میخواهیم ترویج کنیم؛ آن‌وقت ما بیاییم زبان آنها را خودمان با پول خودمان، با خرج خودمان، با مشکلات خودمان ترویج کنیم.» (۱۳/۲/۱۳۹۵)

در حقیقت ایشان بر دو نکته همواره تاکید ویژه دارند: اولاً از لحاظ علمی و زبانی آنقدر تلاش کنیم که زبان فارسی تا چهل پنجاه سال آینده، یکی از زبان های علمی برتر دنیا شود و ثانیاً توجه ویژه و انحصار آموزش زبان دوم در کشور در آموزش زبان انگلیسی معقول نیست و لازم است سایر زبانها نیز مورد توجه قرار گیرند.

صحبت های ایشان با واکنش رئیس جمهور قرار گرفت و وی اینگونه جواب داد که «شبه قاره هند با جمعیت بیش از یک  و نیم میلیارد نفر به خاطر تسلط بر زبان انگلیسی توانسته در زمینه آی‌تی اشتغال زیادی ایجاد کند، گفت: باید زبانی را آموخت که در کنار آن علم در دسترس تر باشد، اشتغال بیشتری برای نسل جوان بوجود آورد و نیز ارتباط اقتصادی کشورمان با دنیا را  تسهیل کند.» (۱۵/۲/۱۳۹۵)

این اتفاق، اصل بحث را در صدر خبرها قرار داد و موجب واکنش های مختلفی شد از جمله دکتر زیباکلام و دکتر افروغ به عنوان دو فیلسوف فعال در حوزه فلسفه علم به دفاع از رویکرد رهبری و پاسخ به رئیس جمهوری پرداختند.

هرچند در اینجا فعلا مجال صحبت درباره این موضوع نیست اما به نظر رسید که معرفی یک کتاب مناسب در این باره به شفافیت و عقلانی تر شدن فضا کمک شایانی خواهد کرد:

پروفسور روبرت فیلیپسن (Robert Phillipson) استاد بازنشسته در کشور دانمارک و محقق مطالعات زبانی و سیاستگذاری زبان انگلیسی است. کتاب وی به عنوان امپریالیسم زبانی (Linguistic Imperialism) به بحث درباره زبان انگلیسی و تأثیرات ایدئولوژیک آن بر کشورهای جهان سوم می پردازد. این کتاب را می توانید در گوگل مطالعه کنید یا از این وبگاه بارگیری (دانلود) کنید:

دریافت فایل کتاب امپریالیسم زبانی فیلیپسن

 

برچسب‌ها: , , , ,

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۲۵م, ۱۳۹۵

به نقل از مکتب خونه.

علوم و فلسفه از تلاش های بشری برای درک چیستی و چگونگی جهان در طول قرن ها ساخته شده است. اندیشمندان از پیش از یونان باستان تا الان به طور پیوسته به بررسی پدیده های موجود در جهان و روابط بین آن ها مشغولند. علم فیزیک به طور خاص به بررسی بنیادی ترین سوال ها درباره ی چگونگی کارکرد عالم می پردازد. از نظریات ارسطو درباره ی افلاک تا نظریه گرانش نیوتون و نسبیت انیشتین و نظریه مکانیک کوانتوم، علم فیزیک همواره با فلسفه آمیخته بوده است.
این کلاس شما را در معرض برخی از بنیادی ترین سوال های فلسفه ی علم و فیزیک قرار می دهد.

بارگیری فایل جلسات اصول فلسفی مکانیک کوانتوم (از ۱ تا ۳۶)

برچسب‌ها: , ,

هما یزدانی on اردیبهشت ۱۶م, ۱۳۹۵

 

تقابل دو نظریۀ evolution (تکامل) و intelligent design (طراحی هوشمند)، از بحث های همیشه داغ فلسفۀ زیست شناسی و از موضوعات همواره باز مطالعات علم و دین بوده است که این بار دانشگاه گیلان میزبان مناظره ای پیرامون آن خواهد بود:

تکمیلی:

دکتر آزادگان در این ارائه استدلال خواهند کرد که ما در یک انتخاب جیمزی در مورد پذیرش طراحی هوشمند قرار داریم اما من به جای ارایه برهان پرگمتیک سعی میکنم براهینی معرفتی به نفع پذیرش طراح هوشمند ارایه کنم. لذا سه استدلال خواهم کرد که نشان دهم پذیرش طراح هوشمند معقول است:

اولا خود عقلانی بودن انسان قابل توجیه خواهد شد

ثانیا اینکه انسان دارای قوای شناختی و ذهنی است و

ثالثا اینکه تلاش انسان برای دستیابی به حقیقت در علم معنا میابد.

برچسب‌ها:

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۱۵م, ۱۳۹۵

با توجه به آغاز نمایشگاه کتاب ال ۱۳۹۵ در شهرآفتاب تهران، دو مورد از کتابهایی که در این یکسال گذشته منتشر شده و مناسب خرید می باشند، معرفی می شود:

۱- «فلسفه تحلیلی چیست؟». اثر هانس یوهان گلوک با ترجمه یاسر خوشنویس. ناشر: انتشارات ترجمان.

۲- «مثل فیلسوف نوشتن»؛ آموزش نگارش مقاله نویسی، نوشته اِی. اس. مارتینیک ، ترجمه فاطمه مینایی و لیلا مینایی. انتشارات هرمس.

این دو مورد نمونه بود و از دوستان خواهشمندیم ذیل همین مطلب کتابهای خود را پیشنهاد دهند.

+تکمیلی

۳- هزار چهره علم. دومین کتاب از مجموعه «کتابخانه فلسفه زندگی»، نوشته لزلی استیونسن و هنری بایرلی، ترجمه میثم محمدامینی، نشر نو

۴- ترجمه اصول ریاضی فلسفه طبیعی. آیزاک نیوتن، ترجمه بهنام شیخ باقری، نشر رخ داد نو

۵- علم ورزی در حلقه کندوکاو. دکتر حسین شیخ‌رضایی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.

۶- کانت و فلسفه علم. نویسنده: مایکل فریدمن. مترجم : سعید جعفری. ناشر: نیلوفر.

 

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۱۵م, ۱۳۹۵

منبع اصلی: مکتب خونه

به نقل از فایل نیکو

مدرس: دکتر شیخ رضایی عضو هیئت علمی موسسه پژوهشی حکمت و فلسفه

محل تدریس: دانشگاه تهران.

لیست درسها و جلسات:
جلسه ۱-۱ – فلسفه علم چیست ؟
جلسه ۱-۲ – فلسفه علم چیست ؟
جلسه ۲-۱ -علم و شبه علم
جلسه ۲-۲ – علم و شبه علم
جلسه ۳-۱ -علم استقرایی
جلسه ۳-۲ -علم استقرایی
جلسه ۴-۱ -ابطال گرایی
جلسه ۴-۲ – -ابطال گرایی
جلسه ۵-۱ -انقلاب های علمی
جلسه ۵ -۲-انقلاب های علمی

بارگیری فایلهای جلسات

برچسب‌ها:

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۱۱م, ۱۳۹۵

به نقل از فرهنگ امروز

نوشته:‌ یحیی شعبانی، دکترای فلسفه علم از پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.

بی تردید نحوه‌ی ورود فلسفه‌ی علم به ایران، مدل‌های گزینش، نحوه‌ی قوام یافتن و استقبال معنادار از آن در ایران پدیده‌ای آپولوجتیک (کلامی) بوده است اما آیا این کل ماجراست؟ به نظر ما این نکته فقط نشان‌گر قله‌ی کوه یخی است که به چشم می‌آید و برای کاویدن بخش‌های از این کوه که کمتر در مقابل چشم قرار دارد هنوز در ابتدای راهیم.

تعریف بسنده‌ی فلسفه‌ی علم بسیار دشوار است؛ این دشواری دلایل فراوان دارد و بی‌تردید برخی از این دلایل به ابهام فی‌نفسه‌ی فلسفه و علم در مقام دو فعالیت ویژه‌ی انسانی باز می‌گردد. فلسفه‌ی علم به‌مثابه یک مفهوم شاید حشوی زائد به نظر آید زیرا از حیث تاریخی مضاف‌الیه از دل مضاف برآمده است، اما بی‌تردید فلسفه‌ی علم به‌مثابه شاخه‌ای متمایز و رشته‌ای آکادمیک حاوی معنایی درخور و بایسته‌ی خود است و می‌توان تاریخ آن را از انتهای قرن نوزدهم پی گرفت. در انتهای قرن نوزدهم برخی دانشوران شروع به سازمان‌دهیِ رسمی و تثبیت فلسفه‌ی علم به عنوان قلمرو مستقلی برای مطالعه کردند. به عنوان مثال، نخستین کنگره‌ی فلسفه‌ی علم در سال ۱۹۰۰ در شهر پاریس برگزار شد. در طی قرن بیستم، فلسفه‌ی علم مجموعه‌ای بالنده و رو به رشد تشکیل داده است. ایرانیان در ذیل علاقه و مواجهه با مظاهر تمدن مدرن، به تعبیری، آشناییِ نیم قرنه با این مقوله داشته‌اند، و قریب به دو دهه مواجهه‌ی آکادمیک با این رشته در ایران به چشم می‌خورد. نحوه‌ی ورود فلسفه‌ی علم به ایران پدیده‌ای است که انگیزه‌ها و دلالت‌های معرفتی، فلسفی، فرهنگی، کلامی و سیاسی فراوانی با خود به همراه داشته است. ورود فلسفه‌ی علم، در کنار این انگیزه‌ها و دلالت‌ها، آثار و عواقب فراوانی نیز با خود به همراه آورده و به سرعت جای خود را در بین دیگر رشته‌های آکادمیک باز کرده است. امروزه پس از گذشت قریب به نیم قرن آشنایی اولیه و دو دهه آشنایی رسمی در سطح آکادمیک می‌توان از این انگیزه‌ها، دلالت‌ها و آثار و عواقب سخن به میان آورد و آنها را به پرسش کشید؛ چنین امری را می‌توان بخشی از واکاوی ذهنیت ایرانی در مواجهه با «دیگری» در نظر گرفت. ایرانیان با مجموعه‌ای تقریباً قوام یافته از اندیشه‌ها، دانشوران و سنت‌های آکادمیک (فلسفه‌ی علم) رو به رو بوده‌اند و از بین آنها دست به گزینش، ترجمه و انتقال زده‌اند. طبیعتاً در پس چنین گزینش، ترجمه و انتقالی می‌توان نحوه‌ای «منطق» و «رویکرد» یافت که فهم آن بی‌شک برکات فراوانی برای ما به همراه خواهد آورد. امروزه در گفتار روشنفکری سخن گفتن از «ما»، «ذات جمعی»، و چیزهایی از این دست به شدت واکنش برانگیز شده است، و انگ «ذات انگاری» را در پی خود دارد؛ اما بدون آنکه به مسئله‌ی غامض «ذات» و هویت جمعی وارد شویم، به نظر می‌رسد می‌توان در پشت برخی پدیده‌ها و واکنش‌های اجتماعی مسائل مشترکی را احصاء کرد که نشان از دردها، شکاف‌ها، واکنش‌ها و سرنوشت مشابه و مشترکی دارد. یا به تعبیری، نوع و الگوی گزینش و واکنش ما در مقابل پدیده‌ای چون فلسفه‌ی علم و نحوه و مبادی ورود و افرادی که به سراغ فلسفه‌ی علم رفته‌اند حاکی از مسائلی است که آگاهانه یا ناآگاهانه، به طور صریح یا ضمنی با آن مواجه بوده‌اند؛ منظور البته تقلیل این انگیزه‌ها و مسائل به سطح روانشناسی فردی این دانشوران نیست بلکه ترسیم «وضعیت مسئله‌ی» موجود در زیست جهان فارسی است. وانگهی، حتی تقلیل چنین «وضعیت مسئله‌ای» به صرف انگیزه‌های سیاسی، ایدئولوژیک یا کلامی به نظر ما قربانی کردن این پدیده‌ی اجتماعی است. بی تردید نحوه‌ی ورود فلسفه‌ی علم به ایران، مدل‌های گزینش، نحوه‌ی قوام یافتن و استقبال معنادار از آن در ایران پدیده‌ای آپولوجتیک (کلامی) بوده است اما آیا این کل ماجراست؟ به نظر ما این نکته فقط نشان‌گر قله‌ی کوه یخی است که به چشم می‌آید و برای کاویدن بخش‌های از این کوه که کمتر در مقابل چشم قرار دارد هنوز در ابتدای راهیم، یعنی در ابتدای راهی که مقصد آن فهم و شفاف کردن صورت مسئله‌ی موجود در زیست جهان ایرانی است. تقلیل صرف این پدیده به امری ایدئولوژیک و سیاسی (علی‌رغم آنکه بی تردید چنین پدیده‌ای دلالت و معنای سیاسی و ایدئولوژیک نیز داشته است و دارد) ندیدنِ آن درد و مسئله‌ی مشترکی است که در بنیاد همه‌ی این واکنش‌ها قرار دارد.

فلسفه‌ی علم به مثابه یک رشته‌ی آکادمیک اکنون پس از افت و خیزهای فراوان به نهادی تثبیت شده و دارای پیشینه در ایران بدل شده است و حتی با اغماض می‌توان از برخی سنت‌ها و رویکردها در نهادهای مربوط به آن سخن گفت. اما علی رغم این نکته، قصه‌ی فلسفه‌ی علم در ایران هنوز در آغاز راه قرار دارد و افق‌ها و مسیرهای فراوانی در برابر آن گشوده است.

دبیر وبگاه on اردیبهشت ۸م, ۱۳۹۵

به نقل از فرهنگ امروز. نشست «تجربه ایرانی مواجهه با علوم انسانی مدرن» به همت پژوهشکده فرهنگ معاصر پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می شود.

بنا بر این گزارش، این نشست با حضور رضا داوری اردکانی، حمید پارسانیا، نعمت الله فاضلی، عبدالرسول خیراندیش، محمدامین قانعی راد، غلامرضا ذاکر صالحی و امیرعلی نجومیان از ساعت ۱۰ تا ۱۷ روز یکشنبه، ۲۶ اردیبهشت ماه برگزار می شود.

گفتنی است، نشست «تجربه ایرانی مواجهه با علوم انسانی مدرن» در پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی به نشانی بزرگراه کردستان، خیابان ۶۴ غربی برگزار می شود.

پژوهشکده فلسفه تحلیلی پژوهشگاه دانشهای بنیادی در سال تحصیلی ۹۶-۱۳۹۵ از بین داوطلبان واجد شرایط (دانشجویانی که در آزمون کتبی سازمان سنجش در رشته فلسفه شرکت کرده‌اند و مجاز به انتخاب رشته هستند، و دانشجویان مشمول آیین نامه استعدادهای درخشان) از مهرماه سال ۱۳۹۵ دانشجوی دکتری فلسفه تحلیلی می‌پذیرد. علاقمندان می‌توانند مدارک لازم را حداکثر تا تاریخ ۱۳۹۵/۲/۳۱ با موضوع «آزمون دکتری» به آدرس philosophy.ipm@gmail.com  ارسال کنند.

 

تذکر: دانشجویانی که مجاز به انتخاب رشته شده‌اند ولی هیچ کدرشته محلی را انتخاب نکرده‌اند، همچنین دانشجویانی که حداکثر کدرشته محل‌ها را انتخاب کرده‌اند نیز می‌توانند در آزمون پژوهشکده فلسفه تحلیلی ثبت نام کنند. با توجه به اینکه کدرشته فلسفه تحلیلی در دفترچه شماره دو ذکر نشده است، پژوهشکده فلسفه تحلیلی مستقیما اسامی پذیرفته شدگان را به سازمان سنجش اعلام خواهد کرد.

دیگر ضوابط پذیرش دانشجو مطابق آیین‌نامه‌های وزارت علوم و سازمان سنجش صورت می‌گیرد.

الف- مدارک لازم برای ثبت نام

لازم است مدارک زیر به صورت فایل pdf و کمتر از Mb 4 ارسال شود.

۱٫      فرم تکمیل شدة درخواست ثبت نام (فرم در پیوست آمده است)،

۲٫      تصویر کارت ملی و صفحه اول شناسنامه،

۳       تصویر آخرین مدرک تحصیلی،

۴٫      کپی ریزنمرات دانشگاهی (کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری)،

۵٫      چکیده پایان نامه کارشناسی ارشد و مقالات مرتبط پژوهشی،

۶٫      ‍CV متقاضی که شامل مطالب ذیل باشد:

- افتخارات تحصیلی،

- علائق تحقیقاتی،

- درسهای اصلی گذرانده شده،

- اطلاعات کتاب‌شناسیِ مقالات و کتاب‌های تالیف شده و ترجمه شده،

- شرکت در همایش‌ها و کنفرانس‌های داخلی و بین‌المللی،

-  آشنایی با زبان‌های خارجی (ارائه هر گونه مدرکی که نشان دهندة تسلط داوطلب به زبان مربوطه باشد)،

-  معرفی دو نفر از اساتیدی که با فعالیتهای علمی فرد آشنا باشند.

همچنین، هزینه ثبت نام ۳۰۰۰۰ تومان است که در زمان توزیع کارت دریافت می‌شود.

 

ب-تاریخ آزمون‌ها

آزمون کتبی روز جمعه ۷ خرداد ۹۵ از ساعت ۹ الی ۱۳ در پژوهشگاه دانش‌های بنیادی (واقع در: خیابان نیاوران، ضلع جنوبی میدان نیاوران) برگزار می‌شود. کارت ورود به جلسه از ساعت ۸ الی ۹ همان روز توزیع خواهد شد.

پس از آزمون کتبی، از دانشجویانی که واجد حد نصاب شده‌اند برای شرکت در مصاحبه دعوت می‌شود. تاریخ مصاحبه، دوشنبه ۱۰ خرداد و سه‌شنبه ۱۱ خرداد خواهد بود.

 

تذکر: در صورت هرگونه تغییر در تاریخ آزمون‌ها، موارد تغییریافته اطلاع‌رسانی خواهد شد.

 

ج-نمونه نگارش

افزون بر مدارک مورد نیاز برای ثبت نام، لازم است داوطلبانی که دارای مدرک کارشناسی ارشد یا دکتری هستند، یک فصل از پایان‌نامه خود یا یک مقاله تالیفی (اعم از منتشر شده یا منتشر نشده) را تا تاریخ آزمون کتبی (۱۳۹۵/۳/۷) به آدرس philosophy.ipm@gmail.com  (با موضوع نمونه نگارش) ارسال کنند. همچنین، توصیه می‌شود داوطلبانی که هنوز از پایان کارشناسی ارشد خود دفاع نکرده‌اند، یک نمونه نگارش (فصلی از پایان‌نامه یک مقاله تالیفی، اعم از منتشر شده یا منتشر نشده، کوتاه یا بلند) را تا تاریخ آزمون کتبی ارسال کنند.

پذیرش نهایی از میان دانشجویانی که در آزمون کتبی نمره لازم را کسب کرده‌اند، بر اساس مصاحبه و نمونه نگارش (در صورت ارسال) انجام می‌شود.

د- مواد و منابع آزمون کتبی

۱) منطق ریاضی (ضریب ۱). منبع: درآمدی به منطق جدید، ضیاء موحد.

۲) فلسفه (ضریب ۳). منابع: مقالات معرفی شده در فهرست زیر.

o   Bird, Alexander. “Dispositions and antidotes.” The Philosophical quarterly 48.191 (1998): 227-234.

o   Davidson, Donald. “Mental Events.” in Essays on actions and events: Philosophical essays. Vol. 1. Oxford University Press, (2001): 207-224

o   Dretske, Fred. “Epistemic operators.” The journal of philosophy ۶۷٫۲۴ (۱۹۷۰): ۱۰۰۷-۱۰۲۳٫

o   Grice, H. Paul. “Meaning.” The philosophical review (۱۹۵۷): ۳۷۷-۳۸۸٫

o   Parfit, Derek. ”The Non-Identity Problem.”, Reasons and persons, Chapter 16, Oxford  (۱۹۸۴): ۳۵۱-۳۷۷

پیوست: فرم ثبت نام و منابع آزمون را به ترتیب از ۱ و ۲ دریافت کنید.

۱) فرم ثبت نام

۲) منابع

یاسر خوشنویس on فروردین ۳۰م, ۱۳۹۵